Prevod od "li drugih" do Češki


Kako koristiti "li drugih" u rečenicama:

Pa, da ispitamo plan i vidimo ima li drugih moguænosti.
Musíme se podívat do mapy, jestli máme jinou možnost.
Evans, ima li drugih brodova u blizini?
Evansi, jaké další lodě jsou nablízku?
Ima li drugih ljudi ovde u arhivu?
Je tu v archívu ještě někdo?
Imate li drugih žalbi protiv njih?
Máte na ně nějaké další stížnosti?
Morate požuriti ili æe pobeæi, ima li drugih èlanova?
Rychle, než uniknou! Kde jsou ostatní?
Ima li drugih poput vas ovdje?
Je tu ještě někdo jako vy?
Ima li drugih u vašem plemenu, koji bi nam pomogli?
Je ještě někdo z vašeho kmene, kdo nám může pomoct?
Proveriæu šatl da vidim ima li drugih!
Jdu se ještě podívat po ostatních!
Ima li drugih Talaksijanaca na vašem brodu?
Kolik Talaxianů je na vaší lodi?
U redu, trebam da vi deèki odete u prenoæišta za mlade saznajte ima li drugih nestalih djevojaka
Fajn, potřebuju, abyste prošli všechny mladistvé útulky, jestli někde chybí mladé dívky.
Ima li drugih èlanova porodice u gradu?
Jsou ve městě ještě jiní rodinní příslušníci?
Ima li drugih brodova u blizini?
Jsou poblíž nějaké další lodě? - Žádná.
Možete li provjeriti ima li drugih raèuna?
Můžete se podívat po nějakém jiném účtu?
Ima li drugih otvora koji bi nas odveli kroz zid?
Jsou nějaký další průduchy, který by nám pomohly se tam dostat?
Ima li drugih otisaka osim onoga sa MP3 playera?
Nějaké jiné otisky, kromě toho na mp3 přehrávači?
Ima li drugih ljudi koje bi trebali provjeravati?
Na koho jiného by jsme se měli zaměřit?
Ima li drugih reèi u tom tekstu koje ne razumete?
Našli jste ještě nějaká slovíčka, kterým nerozumíte?
Ima li drugih naèina da se ovamo uðe i izaðe?
Jsou nějaké jiné východy z obchodu?
Ima li drugih hotela na otoku?
Jsou na tom ostrově i jiný hotely?
Ako ti kontrolišeš likove, ima li drugih liènosti za koje ja ne znam?
Ok, když jsi teda ten opatrovník těch dalších, jsou tu nějací jiní, o kterých nevím?
Spike, ima li drugih poziva ili poruka od te Haley?
To není on. - To není můj manžel.
Ima li drugih trupala u gradu?
Mát o město ještě nějaký háček?
Samo se pitam ima li drugih stvari koje biste mogli da promenite.
Zajímalo by mě, zda nejsou nějaké jiné věci, které byste změnit mohl.
Ima li drugih pravila za koje bi trebalo da znam?
Ještě nějaká jiná pravidla o kouzelných svíčkách, které bych měla vědět?
Ima li drugih živih bića u svemiru?
Je ve vesmíru i jiný život?
Ima li drugih hotela u gradu, pored "Biltmora"?
Jsou ve městě i nějaké jiné hotely?
Ima li drugih mesta u kosmosu gde su materija i energija postali živi... i svesni?
Jsou ve vesmíru ještě další místa, kde hmota a energie ožily a jsou si sebe vědomy?
Ima li drugih žrtava, za koje ne znamo?
Jsou nějaké oběti, o kterých nevíme?
Ima li drugih Ijudi na ovom ostrvu sem vaših?
Jsou na ostrově i jiní lidé?
Time završavamo sa poslovima ali ima li drugih pitanja?
To souvisí s obchodem, ale má ještě někdo otázky?
Ima li drugih znakova psihièke traume?
Našly se další stopy fyzického traumatu?
Ima li drugih èlanova porodice koje treba obavestiti?
Jsou tu jiní členové rodiny, které bychom měli informovat?
2.6903460025787s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?